Listing 1 - 10 of 21 | << page >> |
Sort by
|
Choose an application
Choose an application
Help! Ik moet teksten schrijven voor onze internetsite! Maar, ik merk dat mijn teksten al gauw te lang zijn. Zo´n scherm boordevol informatie leest toch niemand? Hoe formuleer ik bondig en toch compleet? Hoe orden ik de informatie op het scherm zodat mijn lezers het overzicht houden? Bovendien ... gewoon een document met vier pagina´s tekst aanleveren kan niet meer. Ik moet aangeven met welke schermen ik werk en welke links er zijn. Ik moet nadenken over scrollen of klikken, maar hoe zit dat precies? Internet vraagt om nieuwe schrijfvaardigheden. Vaardigheden die je kunt leren. Dit boek is daarbij een zeer praktische handleiding!
Internet ( computernetwerken ) --- Intranet ( computernetwerken ). --- Teksten op beeldscherm. --- Webdesign. --- Websites --- teksten voor websites --- Nederlandse taal. --- ontwerp. --- Science --- teksten schrijven --- netiquette --- schrijfvaardigheid --- internet --- Mass communications --- 803.93-086 --- 82.081 --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- #KVHA:Taalbeheersing; Nederlands --- 528.52 --- informatica --- schriftelijke communicatie --- webcommunicatie --- 808.1:004.7 --- stijl --- website --- wetenschappelijk schrijven --- 82.081 Creatief schrijven --- Creatief schrijven --- 803.93-086 Nederlands: slang; jeugdtaal; vaktaal --- Nederlands: slang; jeugdtaal; vaktaal --- ontwerpen, programmeren en beheren van internetsites --- Auteurschap op computercommunicatie --- Tekstsoorten --- Internet --- Geschreven taal --- Communicatie --- Tekstsoort --- Website
Choose an application
In toenemende mate dienen wetenschappers, zakenlui, technici, enz. teksten te schrijven en presentaties te geven in het Engels, als ze willen meedraaien in het moderne professionele leven en de wereldeconomie. Ook Nederlandstaligen staan voor dezelfde uitdaging. Dit beknopte handboek wil hen daarbij assisteren. Het bevat een bloemlezing van typische moeilijkheden waarmee Nederlandstaligen worstelen bij het schrijven in het Engels. Zo worden problemen behandeld met het correct gebruik van werkwoorden en tijden, met zinsbouw, spelling en woordenschat, steeds uitvoerig geïllustreerd met praktische voorbeelden die zowel gelijkenissen als verschillen tussen het Nederlands en het Engels aanduiden. Daarnaast zijn er hoofdstukken met praktische tips voor het schrijven van brieven, CV's en technische rapporten evenals voor het geven van presentaties. Dit boek is bedoeld als naslagwerk voor studenten, wetenschappers, zakenlui en technici die het Nederlands als moedertaal hebben maar regelmatig in het Engels (moeten) schrijven
Engels --- Engelse taal --- Taalgebruik. --- Algemene taalbeheersing. --- Schrijfvaardigheid --- Leermiddelen. --- Orthography --- Didactics of English --- teksten schrijven --- English language --- Stilistics --- departement Algemeen 09 --- Engelse taalkunde --- Engelse grammatica --- BPB1003 --- 695 Communicatie --- Communication (langue anglaise) Communicatie (Engelse taal) --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- Cours de langue (anglais) Taalcursus (Engels) --- Exposé Presentatie --- Grammaire (anglais) Spraakkunst (Engels) --- #KVHB:Engels --- #KVHB:Schrijfvaardigheid --- 031 --- 8 --- AA / International- internationaal --- 844.6 --- communicatie --- schrijven --- Engels, schriftelijke communicatie --- 802 --- Engels : schrijven --- Filologie. Letterkunde. --- Philologie. Littérature. --- Philology. Literature. --- 8 Filologie. Letterkunde. --- 8 Philologie. Littérature. --- 8 Philology. Literature. --- Verklarende, etymologische woordenboeken --- Filologie. Letterkunde --- Taalgebruik - Taalbeheersing - Taalzuivering --- 844.6 Taalgebruik - Taalbeheersing - Taalzuivering --- Taalgebruik --- Taal --- Taalkunde --- Schrijven --- Linguïstiek --- Frans --- Therapie --- Kleuter --- Geschiedenis --- Spraaktechnologie
Choose an application
2003
Dutch literature --- AVI E3 (doelgroep) --- Verhalen --- Prentenboeken --- Jeugdboeken 07-09 jaar --- Fantasie --- Fiction --- Jeugdboeken --- verhalen ; + 10 jaar --- verhalen schrijven --- 041088.jpg --- Fantaseren: jeugdboek --- Fantasie ; kinderen --- Verhaal
Choose an application
001.818 --- Rapporteren. Onderzoeksrapporten --- Methoden en technieken --- vergader- en gesprekstechniek, rapportage --- vergader- en gesprekstechniek, rapportage. --- 001.818 Rapporteren. Onderzoeksrapporten --- Vergader- en gesprekstechniek, rapportage. --- #ECO:04.03:sectoren communicatie --- #A9104LSP --- LSP 813.814.3 --- LSP 806 --- LSP 806.3 --- LSP 813.805 --- LSP 813.814 --- 001.8 --- Mathematical statistics --- Organization theory --- verslagen schrijven --- Science --- teksten schrijven --- Mass communications
Choose an application
Steeds vaker moeten medewerkers aan universiteiten en hogescholen in bedrijven en organisaties artikelen, rapporten, brieven e.d. schrijven in het Engels. Die boek kenmerkt zich door een didactische aanpak van specifieke schrijfproblemen die zich hierbij voordoen. De nadruk ligt op het schrijven van 'academisch' Engels. Het boek bestaat uit vier delen. Het eerste deel behandelt het schrijven van het essay in zijn vele varianten ; het tweede deel het schrijven van een wetenschappelijk rapport ; het derde deel het schrijven van brieven aan redacties van tijdschriften, aan vakgenoten e.d. Naast structureel / inhoudelijke aspecten komen hierbij ook allerlei steeds terugkerende fouten ('common errors') aan de orde. Het vierde deel behandelt vanuit een contrastieve benadering die onderdelen van de Engelse Grammatica die problemen opleveren voor Nederlandstaligen. (Bron: covertekst)
Engelse taal --- Rapporten. --- Algemene taalbeheersing. --- Grammatica --- Oefeningen. --- Schrijfvaardigheid. --- Stijl. --- Didactics of English --- Engelse taal ; universitair onderwijs --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Engels --- Engels --- Schrijven --- 001.818 --- 808.1 --- brieven --- communicatie --- oefeningen --- rapporten --- schriftelijke communicatie --- spraakkunst (grammatica) --- Auteurschap. Literaire activiteit en techniek --- Schrijven ; Engelse taal --- Oefening
Choose an application
In het mandje van communicatieverantwoordelijken en leidinggevenden ligt vaak ook het schrijven van teksten die door anderen moeten uitgesproken worden. De auteur leert op een speelse maar wetenschappelijke wijze wat men moet doen en vooral niet mag doen bij het schrijven van een toespraak. Bovendien leert de gebruiker er de toegankelijkheid van de tekst te meten en krijgt handige tips om een toespraak interessanter te maken voor het publiek. Wie "luidop" wil schrijven moet zich voortdurend bewust zijn van het verschil tussen het geschreven en het gesproken woord. De tekst moet simpel, direct en vooral kort genoeg zijn. In het algemeen begint de aandacht van de toehoorders na 20' immers gevoelig te verslappen. Zorg er ook voor goed gebriefd te zijn en te schrijven en te spreken in functie van de toehoorder. Oefen vooraf en hou het boeiend
mondelinge communicatie --- redevoeringen --- Literary rhetorics --- Mass communications --- PXL-Media & Tourism 2018 --- communicatievaardigheden --- schriftelijke communicatie --- schriftelijke vaardigheden --- speechen --- 695 Communicatie --- Communication orale Mondelinge communicatie --- #KVHA:Taalkunde; Nederlands --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- #KVHA:Luidop schrijven; Nederlands --- Schrijven --- Communicatie --- Spreken in het openbaar --- Communicatieve vaardigheden --- Mondelinge communicatie --- Redevoeringen --- Taalvaardigheid --- Media 316.774 --- Redevoering
Choose an application
Een eindwerk is de bekroning en het sluitstuk van studies in het hoger onderwijs. De kwaliteit ervan wordt bepaald door de inhoud en de opmaak die onlosmakelijk met elkaar verbonden zijn. Deze handleiding is opgevat als een praktisch naslagwerk dat kan gebruikt worden om een groot verslag te schrijven, of het nu een masterproef is, een onderzoeksrapport of een afstudeerwerk. Komen onder andere aan bod: hoe begin je te schrijven? Welke zijn de verplichte onderdelen? Hoe breng je structuur aan in je ideeën? Wat zijn de juiste stijl en toon? Hoe moet je refereren aan elektronische en niet-elektronische werken? Welke zijn de meest voorkomende taalfouten waarvoor je je moet behoeden? Welke vormgeving is verplicht? Welke opmaak is gewenst?
Dissertations, Academic --- Report writing --- Handbooks, manuals, etc. --- Lerarenopleiding --- (vak)didactiek talen. --- Bronverwijzingen. --- Citeren en refereren. --- Eindwerk. --- Eindwerken : schrijven. --- Informatievaardigheden. --- Rapporteringstechnieken. --- Refereren. --- Scriptie. --- Scripties --- Scripties. --- Wetenschappelijke rapporten. --- Nederlandse taal. --- Eindwerken. --- Social Sciences and Humanities. Communication Studies --- Reporting. --- Publishing. --- Thèses et écrits académiques. --- eindwerken schrijven --- verslagen schrijven --- teksten schrijven --- Science --- Higher education --- wetenschappelijk schrijven --- Schrijven --- #KVHA:Schrijfvaardigheid --- #KVHA:Scripties --- LESS --- #KVHA:Methodologie --- #SBIB:309H519 --- #SBIB:303H0 --- 450.8 --- scripties --- rapporteren --- eindwerken --- schriftelijke communicatie --- Schriftelijke communicatie --- eindwerk --- schrijfvaardigheid --- 001.818 --- Praktische handleidingen i.v.m. schrijven en spreken --- Methoden in de sociale wetenschappen: algemeen --- methodiek van het studeren, huiswerk, maken van scripties, snellezen --- Nederlands --- Dutch language --- 499.5 --- 844.4 --- schrijven --- scriptie --- Methodiek van het studeren --- Notuleren - Rapporteren --- 002 --- Eindwerk --- BPB1003 --- Pratique de rédaction --- 695 Communicatie --- Communication écrite Schriftelijke communicatie --- #KVHB:Methodologie --- #KVHB:Schrijfvaardigheid --- #KVHB:Scripties --- 001 --- 378 --- 003 --- Eindwerken --- Spelling --- Rapporteren --- spelling 1995 --- 001 )* WETENSCHAP EN KENNIS IN HET ALGEMEEN --- portfolio --- spelling --- publiceren --- scriptie (eindwerk) --- rapportage --- Redactie in de praktijk --- Wetenschap --- Hoger onderwijs. Universitair onderwijs --- Wetenschappelijk onderzoek ; algemeen --- 007.2 --- #KVHA:Rapporteren --- #KVHA:Wetenschappelijk schrijven; Nederlands --- 808 --- Afstudeerprojecten ; wetenschappelijke eindwerken ; leidraad --- Illustraties ; Herr Seele --- Scripties ; thesissen ; handleidingen ; gidsen --- Taal ; het schrijven --- 010 --- Bronvermeldingen --- Eindscriptie --- Hoger onderwijs --- Rapportage --- Wetenschappelijke tekst : schrijven --- 092510.jpg --- 001.81 --- 808.1 --- Eindwerken schrijven --- citeren en refereren --- informatievaardigheden --- literatuurlijst --- literatuurstudie --- plagiaat --- rapporten --- Taalwetenschappen ; het maken van scripties, thesissen, handleidingen, gidsen --- Bibliografie ; inleidingen --- techniek van de wetenschappelijke arbeid --- Auteurschap. Literaire activiteit en techniek --- hoger onderwijs --- verslagen --- projecten --- PXL-Music 2015 --- PXL-Central Office 2016 --- departement Algemeen 09 --- eindverhandeling --- handleiding --- praktisch naslagwerk --- Projecten --- Verslagen --- Spellingproblemen --- Methodologie --- Communicatie --- Refereren --- Bronnen --- písomné zručnosti --- teksti koostamise oskus --- stylistické schopnosti --- effektiv skriftlig fremstilling --- abilități de redactare --- writing skills --- τεχνική της σύνταξης --- вештина писања --- umiejętność redagowania pism --- vještina pisanja --- redactie in de praktijk --- ħiliet tal-kitba --- pratica di redazione --- rašymo įgūdžiai --- tekstin laadintakäytäntö --- prática da redação --- aftësi shkruese --- írásbeli készségek --- técnicas de redacción --- Gewandtheit im schriftlichen Ausdruck --- förmåga att uttrycka sig i skrift --- писмени умения --- вештини за пишување --- dokumentu izstrādes prasmes --- veščina pisanja --- practici de redactare --- schopnost vést administrativní agendu --- praktika të të shkruarit --- schopnost vést písemnou agendu --- rašymo būdai --- редакција --- braižymo įgūdžiai --- writing practices --- dokumentu izstrādes prakse --- prática da redacção --- способност за стилско изразување --- slohové schopnosti --- drafting skills --- aftësi hartimi --- Scriptie --- Verslag --- Spellingsprobleem --- Bron --- scileanna scríbhneoireachta --- Adult education. Lifelong learning --- Stilistics --- Report writing - Handbooks, manuals, etc --- Pratique de rédaction --- 450.8. --- Schrijven. --- eindwerk.
Choose an application
schrijven --- Dutch language --- Stilistics --- writing [processes] --- Didactic strategies --- reporting --- Architecture --- Literature --- Rédaction --- Stelkunst --- #VCV monografie 2000 --- Communication graphique Grafische communicatie --- Orthographe (néerlandais) Spelling (Nederlands) --- Communication Communicatie --- Publication Publicatie --- Bibliographies Bibliografieën --- Langage Taalgebruik --- #KVHA:Teksttypologie; Nederlands --- #KVHA:Schrijfvaardigheid; Nederlands --- Rapportage
Choose an application
De Vlaamse communicatieadviseur geeft adviezen voor een vlotte communicatie met 'reuzen' (CEO's van grote bedrijven, ondernemers, politici, enz...) in hun taal, met hun accenten en met de juiste focus. Hij baseert zich daarbij op zijn ervaring als medewerker van een aantal leidersfiguren, waaronder topmanagers en verschillende eerste ministers.
Gesprekstechnieken. --- Leidinggeven. --- beleidsvoering --- communicatievaardigheden --- Mass communications --- Vaardigheden talenten zelfontwikkeling zelfontplooiing creativiteit success --- BPB0911 --- 695 Communicatie --- communicatie --- management --- 005.57 --- gesprekstechnieken --- leidinggeven --- Managers : communicatie --- communication --- departement Algemeen 09 --- personeelsmanagement --- Leidinggeven --- Communicatie --- Zakelijke communicatie --- Macht --- Communicatietechnieken --- Communicatieve vaardigheden --- Leiderschap --- Communicatietechniek --- Schrijven --- Tekst
Listing 1 - 10 of 21 | << page >> |
Sort by
|